Muchas instituciones prefieren ofertar la
docencia únicamente en inglés como lengua predominante en
muchas áreas de conocimiento como por ejemplo las
técnicas
Esto conlleva que el inglés sea uno de los
criterios de admisión, e incluso que se ofrezcan cursos de
inglés para aquellos estudiantes que los soliciten.
En países donde el inglés no es la
lengua oficial es conveniente que las instituciones ofrezcan cursos
de lenguas locales de forma similar a lo que se hace con los
estudiantes Erasmus. Esto tiene el doble objetivo de ayudar en la
adaptación al entorno de los estudiantes.
Muchas titulaciones internacionales fomentan el
estudio de la lengua amortizando créditos con cursos de
lenguas, no sólo como créditos de libre elección u
optativos, sino también obligatorios. Si fuesen obligatorios,
se debe justificar en términos del propio contenido del
título y como parte de las competencias que se deban
adquirir.
En titulaciones interuniversitarias que requieren
de movilidad de estudiantes entre distintos países es
conveniente que la formación lingüística tenga en
cuenta las opciones de movilidad de los estudiantes y que en su
formación se prevea la necesidad de formación en la
lengua de la siguiente institución de acogida. En muchas
ocasiones esto no es posible y se ofrece cuando ya están en el
país.